Ho sentim moltissim
però, per raons imprevistes, el recital Villon-Subirats l'haurem de deixar per més endavant.
Mantenim la convocatòria pel dia 17 i estem treballant per modificar-ne el contingut.
Seguirem informant
Vinga va, d’acord, ho direm d’una vegada, ara ja ho podem dir: hem aconseguit l’inici de cicle que voliem, una tornada gens tronada, una vetllada excepcional, que ens ho posa difícil, que deixa el llistó molt amunt:
François Villon traduït i recitat per Andreu Subirats!
El dimecres 17 de setembre a les 20,30 a l’horiginal
Ens complau donar a coneixer el treball rigorós de l’Andreu Subirats amb l’obra d’un autor tan fonamental com en François de Montcorbier, una obra de la que fins ara només hi havia versió catalana d’alguns poemes (Feliu Formosa, Jordi Teixidor, Jaume Arnella) ara, la presentem completa incloses les set balades en argot.
El dimecres 17 de setembre a les 20,30 a l’horiginal
Ens complau donar a coneixer el treball rigorós de l’Andreu Subirats amb l’obra d’un autor tan fonamental com en François de Montcorbier, una obra de la que fins ara només hi havia versió catalana d’alguns poemes (Feliu Formosa, Jordi Teixidor, Jaume Arnella) ara, la presentem completa incloses les set balades en argot.
obriu les agendes, reserveu els dimecres....
5 comentaris:
Collonut, senyor Qwirky!! Clar que hi serem!!
Una abraçada i gràcies pels bons desitjos!
M
Faga un micro-obert, que són com els melons de setembre: sempre surten bons.
El recital és com el meló, fins que no l'obres, no saps si és bo.
Però si l'espitges a les bandes i s'enfonyen una mica, senyal que ja és madur i ben dolç. Caldrà, doncs, apretar les temples al recitaire de torn?
Son servidor fent de fruticultor parapatètic.
Publica un comentari a l'entrada